Chini уа, kwa, kutokana na;
по [свое́й] приро́де, происхожде́нию — kiasili;
по бла́ту — kwa upendeleo;
по бо́жьей ми́лости — kwa radhi ya Mungu;
по во́здуху — kwa njia ya anga;
по всей вероя́тности — inaelekea kuwa;
по диагона́ли — mshazari (-);
по дорого́й цене́ — ghali;
по длине́ — kinjorinjori;
по до́брому согла́сию — kwa radhi;
по дипломати́ческим кана́лам — kibalozi;
по его́ слова́м — kutokana na usemi wake;
по зако́ну — kwa haki, kwa mujibu wa sheria;
по ка́рточке, меню́ — alakati;
по конве́йеру — noba;
по кра́йней ме́ре — walau;
по кро́хам — nyiminyimi;
по кругу́ — mviringo, mzingo wa;
по кусо́чкам — vipande vipande;
по ме́ньшей ме́ре — kwa akali, walau;
по ме́ре того́, как — kadiri -vyo-;
по моему́ мне́нию — kwa nadhari yangu, kwa rai yangu;
по образцу́ — kwa kufuata muundo;
по тради́ции, обыкнове́нию, привы́чке — kama desturi, kiada;
по обы́чаям пле́мени и́ли наро́да — kikabila;
по о́череди — kipokee, kwa zamu;
по положе́нию — kihali;
по поруче́нию — kwa niaba ya;
по пра́вде — kikweli, kweli, kwa kweli;
по принужде́нию — yosayosa;
по причи́не — kwa ajili уа, kwa maana уа, kwa sababu уа, thama, shauri уа;
по рабо́те — kikazi;
по разреше́нию — kwa kibali;
по ро́ду слу́жбы, служе́бным дела́м — kikazi;
по со́бственному жела́нию — kwa dhati;
по сосе́дству — jirani;
по сравне́нию с — kwa kulinganisha na;
по су́ти, существу́ — kwa dhati, kwa undani;
по су́ти де́ла — kwa hakika, kimsingi;
по существу́ де́ла — kwa nafsi;
по счастли́вому слу́чаю — kwa bahati nzuri, kwa bahati njema, kwa bahati;
по телефо́ну — kwa simu;
по ти́пу — kwa kufuata muundo;
по траверзу — matanga kati;
по тре́бованию — kwa madai;
по угла́м — vipembeni;
по цепо́чке — noba;
по часово́й стре́лке — kisaa;
по частя́м — kwa sehemu;
по четы́ре — rubaa;
по-вое́нному — kiaskari, kijeshi, kivita;
по-воровски́ — kijivi;
по-делово́му — kimatendo;
по-друго́му — vingine, vinginevyo;
по-но́вому — kisasa;
по-ра́зному — mbali, tofauti