Русско-немецкий словарь

бы

непереводимая частица

(выражается сослагат. наклонением; для буд. вр. Konj Imperfekt и Konditionalis I, для прош. вр. Konj Plusquamperfekt)

1) (с предшествующим или последующим условным предложением)

я пришёл бы, если... — 1) (в будущем) ich würde kommen, wenn... 2) (в прошлом) ich wäre gekommen, wenn..

2) (для выражения желания)

пришёл бы он наконец! — käme er doch endlich!

пришёл бы он вчера! — wäre er doch gestern gekommen!

я хотел бы поговорить с ним — ich möchte gerne mit ihm sprechen

только бы не забыть сказать ему об этом — nur nicht vergessen, ihm das zu sagen



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте