несов.
1) (вин. п., род. п.) esperar vt; aguardar vt; tener esperanza (надеятся)
ждать поезда — esperar (aguardar) al tren
ждать писем — esperar cartas
ждать помощи, поддержки (от кого-либо) — esperar (tener esperanza en) la ayuda, apoyo (de)
ждать неприятностей — esperar cosas desagradables
не ждать пощады — no esperar perdón (gracia)
ждать, что будет — esperar lo que sea
заставить себя ждать — hacerse esperar; llegar tarde (con retraso)
не заставлять себя ждать — no hacerse esperar; llegar a su hora
2) вин. п. (предназначаться для кого-либо) esperar vt
тебя ждёт письмо, подарок — te espera una carta, un regalo
••
не ждать, не гадать — ni caer en las mientes; ni pasar por la cabeza
ждать не дождаться — el que espera desespera; esperar con impaciencia
ждать у моря погоды погов. —— estar al pairo; esperar a que dé peras el olmo; esperar sentado
время (дело) не ждёт погов. — el tiempo apremia