Полный русско-английский словарь
I несовер.- трогать; совер. — тронуть (кого-л./что-л. ) 1) touch (прикасаться) 2) disturb (беспокоить) не тронь его! — leave him alone!, leave him be ∙ трогай! — go ahead!, get going!; go! II несовер.- трогать; совер. — тронуть (кого-л. ) touch, move, affect (волновать, умилять) это его не трогает — it does not touch/move him, it leaves him cold трогать до слез
трог|ать — , тронуть (вн.) 1. touch (smb. , smth.) ; руками не ~! do not touch!; не ~ кого-л. leave* smb. alone; 2. (вызывать сочувствие) affect (smb.) ; (умилять) touch (smb.) , move (smb.) ; ~ кого-л. до слёз move (smb.) to tears; это меня не ~ает it leaves me cold; 3. (начинать движение) см. трогаться; трогай! you can start!; get going! разг. ; ~аться, тронуться start, begin* to move; ~аться в путь set* out; поезд тронулся the train started; он не тронулся с места he didnt́ budge; ну ~ай! go ahead!, get going!