1) (посетить по пути) passare, fare un salto
зайти к приятелю — fare un salto da un amico
2) (чтобы взять с собой) venire a prendere, passare a prendere
зайти за книгой — passare a prendere il libro
зайти за ребёнком в детский сад — passare a prendere il bambino all'asilo infantile
3) (подойти сбоку) arrivare lateralmente, venire di fianco, aggirare
зайти в тыл — arrivare dalle spalle
4) (уйти далеко) arrivare lontano, andare via lontano
зайти в лес — inoltrarsi nel bosco
5) (дойти до какого-то предела) arrivare
зайти по горло в воду — entrare nell'acqua fino alla gola
••
зайти в тупик — finire in un vicolo cieco
6) (скрыться) sparire
солнце зашло за тучи — il sole è sparito dietro le nuvole
зайти за угол — sparire dietro l'angolo
7) (попасть не туда) arrivare in un luogo sbagliato
куда мы зашли? — dove mai siamo capitati?
••
зайти слишком далеко — spingersi troppo lontano, passare i limiti
8) (возникнуть, начаться) sorgere, iniziare
недавно спор зашёл о детях — recentemente è sorta una discussione sui figli