поря́док
м.
1) orden m, regla f
порядок работы — régimen de trabajo
порядок голосования — procedimiento de (la) votación
походный порядок воен. — orden de marcha
боевой порядок воен. — orden de combate, dispositivo militar
алфавитный порядок — orden alfabético
в определённом порядке — según orden determinado
в обязательном порядке — obligatoriamente
в спешном порядке — urgentemente, perentoriamente
в судебном, в административном порядке — por vía judicial, administrativa
в порядке контроля — a título de control
ставить по порядку — poner por orden
соблюдать порядок — respetar el orden
следить за порядком — guardar el orden
привести в порядок — poner en orden
приводить себя в порядок — arreglarse
призывать к порядку — llamar al orden
всё в порядке — todo está en orden; todo va bien
быть не в порядке — estar en desorden; no estar en regla (не по форме); funcionar mal (неисправно действовать)
в рабочем порядке — en el transcurso del trabajo inmediato
2) мн. порядки (обычаи) usos m pl, costumbres f pl
3) (общественный строй) régimen m
существующий порядок (строй) — régimen existente
••
порядок дня — orden del día, agenda f
это в порядке вещей — eso está según debe (según la costumbre), eso es natural
дело идёт своим порядком — el asunto sigue su camino (va como le corresponde)
одного (того же) порядка — (ser) afín (análogo); estar cortado por el mismo patrón
для порядка — como hace falta, como es debido
порядок! — ¡todo va bien!, ¡todo está controlado!