1) (удалиться) scostarsi, allontanarsi
отойти от окна — allontanarsi dalla finestra
••
отойти в прошлое — appartenere ormai al passato
2) (отбыть) partire
3) (отлучиться) assentarsi
я отойду на минуту — mi assento un attimo
4) (отступить, покинуть позиции) ritirarsi
5) (отстраниться) abbandonare, allontanarsi
отойти от прежних взглядов — abbandonare le idee di prima
6) (отделиться, отстать) staccarsi, separarsi
обои отошли от стены — la carta da parati si è staccata dalla parete
7) (исчезнуть — о пятне) sparire
пятно отошло — la macchia è sparita
8) (отклониться) discostarsi, deviare
отойти от оригинала — deviare dall'originale
отойти от темы — uscire dall'argomento
9) (прийти в обычное состояние) normalizzarsi, tornare allo stato normale, riprendersi
она посердится и отойдёт — starà stizzita un pò', ma poi si calmerà
руки отошли в тепле — al caldo le mani sono ridiventate sensibili
цветы отошли — i fiori hanno ripreso
10) (перейти в собственность) passare in possesso
дом отошёл к племяннику — la casa è passata al nipote
11) (выделиться) separarsi
от творога отошла сыворотка — dalla ricotta si è separato il siero
12) (пройти) passare, non esserci più
ягоды уже отошли — le bacche non sono più di stagione