1. числ., м., (ж. — одна, с. — одно, мн. ч. — одни)
1) ein m, n, eine f
в одном томе — in einem Band
2) (при счёте) eins
один плюс два — eins plus zwei
страница номер один — die Seite eins
2. прил., м., (ж. — одна, с. — одно, мн. ч. — одни)
1) (какой-то) ein m, n, eine f
у меня есть один знакомый, который... — ich habe einen Bekannten, der...
2) (без других, сам) allein
он живёт один — er lebt allein
она вернулась одна — sie kam allein zurück
3) (никто другой, ничто другое) allein, nur, lauter
он один это знает — er allein [nur er] weiß das
там были одни незнакомые — dort waren nur [lauter] Unbekannte
4) (из определённого количества) einer m, eine f, eines n
3. м., (ж. — одна, с.- одно, мн. ч. — одни), мест.
einer m, eine f, eines n
один из друзей — einer der Freunde
в один из дней — an einem Tage
4. м., (ж. — одна, с. — одно, мн. ч. — одни), сущ.
der eine, einer m; die eine, eine f; das eine, eins n
один за другим — einer nach dem anderen
одни..., другие... — die einen..., die anderen...
одно другому не мешает — das eine stört das andere nicht
один за всех, все за одного — einer für alle, alle für einen
один на один — 1) (наедине) unter vier Augen 2) (о единоборстве) Mann gegen Mann
все до одного — alle ohne Ausnahme, alle bis auf einen
(все) как один — 1) (единодушно) einmütig, einstimmig 2) (дружно, сообща) alle gemeinsam
одно время — eine Zeitlang
в один голос — wie aus einem Munde