Полный русско-английский словарь
Несовер. — кидать; совер. — кинуть (кого-л./что-л. ) throw, cast, fling кинуть кому-л. упрек — to hurl reproaches at smb. его кидает в жар и холод — he is/feels hot and cold all over (have a shivering fit) кидать жребий куда не кинь кид|ать — , кинуть 1. (вн., тв.; бросать) throw* (smth.) ; (тж. перен.) ; fling* (smth.) , cast* (smth.) ; ~ камешки в воду throw* pebbles into the water; ~ невод cast* a net; 2. обыкн. безл. (сильно качать) toss; судно ~ало из стороны в сторону the ship was tossed from side to side; 3. (вн. ; направлять, устремлять) cast* (smth.) , throw* (smth.) ; ~ тень cast* a shadow; ~ взгляд throw* a glance; 4. (вн. ; небрежно класть) fling* (smth.) , toss (smth.) ; 5. безл. в сочет. с сущ. : меня в сон ~ает I keep dropping off to sleep; его ~ало в дрожь he felt shaky all of sudden; ~ аться, кинуться 6. тк. несов. (тв. ; бросаться) throw* (smth.) at one another; перен. разг. (не дорожить) treat (smb. , smth.) lightly, trifle (with); 7. (устремляться) rush, fling*/throw* one self; ~аться на шею кому-л. rush to embrace smb. ; 8. (метаться) dart about, prance about; ~аться в голову (о вине) go* to oneś head; кровь кинулась в голову the blood rushed to oneś head.