м.
pecado m; falta f, culpa f (предосудительный поступок)
смертный грех — pecado mortal (capital, grave)
первородный грех — pecado original
пустячный грех — pecado venial
расплачиваться за свои грехи — pagar su pecado
впасть в грех — pecar vi
грехи молодости — faltas (pecados) de la juventud
мой грех — la culpa es mía, mi pecado
принять на себя грех — echarse la culpa
не грех и отдохнуть разг. — no estaría mal descansar
••
дурен (дурна) как смертный грех — (es) más feo que Picio
как на грех — como si fuera adrede, como ex profeso, como a propósito
от греха (подальше) разг. — del mal (de la desgracia) cuanto más lejos mejor
с грехом пополам — a duras penas; bien que mal; así, así
есть (такой) грех разг. — hay (existe) desgracia
что (нечего) греха таить разг. — para qué ocultar, no hay por qué ocultar; hay que reconocerlo