Русско-испанский словарь

зажать

зажа́ть

(1 ед. зажму) сов., вин. п.

1) (стиснуть) apretar (непр.) vt (asiendo); estrechar vt (asiendo)

зажать что-либо в руке — apretar algo en la mano

зажать в тиски — apretar en el tornillo de mordazas

2) (плотно закрыть) tapar vt (apretando); cerrar (непр.) vt (apretando)

зажать нос, уши — taparse las narices, las orejas

зажать рот (кому-либо) — tapar la boca (a), amordazar vt (тж. перен.)

3) перен. разг. amordazar vt, ahogar vt, restringir vt

зажать инициативу — ahogar la iniciativa

4) прост. (присвоить, удержать) retener (непр.) vt



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте