Полный русско-английский словарь
Несовер. — выдавливать; совер. — выдавить (что-л. ) 1) press out, squeeze out прям. и перен. (выжимать); force перен. выдавливать из себя слово — to constrain/force oneself to speak выдавливать улыбку — to force a smile выдавливать слезу — to squeeze out a tear 2) (выламывать) break, knock out выдавливать (оконное) стекло — to break in a window 3) (вытеснять) emboss, stamp , выдавить (вн.) 1. (выжимать) squeeze (smth.) out, force (smth.) out (тж. перен.) ; выдавить улыбку force a smile; ~ слезу squeeze out a tear; из него слова не выдавишь you can not get a word out of him; 2. (продавливать) break* (smth.) ; выдавить стекло break* a window-pane; 3. (вытиснять) emboss (smth.) , stamp (smth.).