трепа́ть
несов., вин. п.
1) (тормошить; приводить в беспорядок) tirar vt; sacudir vt (дёргать); zarandear vt (трясти); erizar vt (волосы)
трепать за волосы, за уши — tirar de los cabellos (de los pelos), de las orejas
2) по + дат. п. (похлопывать) golpetear vt, vi
трепать по плечу (кого-либо) — dar manotadas en el hombro (de), pegar en el hombro (a)
3) разг. (одежду, обувь и т.п.) usar vt, ajar vt (изнашивать); gastar vt; llevar vt (носить)
4) (лён, коноплю) espadar vt, espadillar vt, agramar vt, tascar vt
5) разг. (о лихорадке и т.п.) hacer temblar
его треплет лихорадка — está calenturiento, tiembla de fiebre
6) перен. разг. (повторять без нужды) traquetear vt; traer al retortero
трепать чьё-либо имя — ajar el nombre de alguien
••
трепать нервы разг. — romper los nervios, poner los nervios de punta
трепать языком разг. — hablar mucho, soltar la sinhueso, tener mucha lengua; picotear vi, cotillear vi