м.
1) разг. (смысл) sentido m
с толком — eficazmente (дельно); sensatamente, cuerdamente (здраво)
без толку — sin ningún resultado, ineficazmente; en vano, inútilmente (напрасно)
2) разг. (прок, польза) provecho m
не выйдет толку — no resultará nada bueno
3) мн. толки (слухи) rumores m pl, cuentos m pl; bulos f pl; chismes m pl (сплетни)
идут толки о том, что... — corren rumores (corre la voz) de que...
положить конец толкам — cortar los rumores
4) разг. (направление — в учении и т.п.) orientación f
люди разного толка — gente de distintas ideas (de corte diferente)
••
знать толк (в + предл. п.) разг. — ser muy entendido (en); ser conocedor (sabedor) en algo, entender (непр.) vt (de)
взять в толк разг. — comprender vt, concebir (непр.) vt
сбить с толку разг. — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt
добиться толку разг. — obtener buenos resultados
от него толку как от козла молока погов. — con él es lo mismo que majar en hierro frío (que pedir peras al olmo), con él es como pedir leche a las cabrillas