Полный русско-английский словарь
I несовер. — сходить; совер. — сойти без доп. 1) (с чего-л.) go/come down (from), descend; get off (слезать); alight (from); land (с корабля) сходить с дороги сходить с рельсов 2) (с чего-л.) (исчезать) come off; disappear 3) (миновать) pass (by) 4) (за кого-л./что-л.) pass (for), be taken (for) ∙ сходить с ума — to go mad, to go off one's head сходить со сцены сходить на нет сходить с ума сходить в могилу II совер.; без доп. 1) go (и вернуться назад) 2) (за кем-л./чем-л.) go to fetch сходить посмотреть
I, сойти 1. (с рд., спускаться ) go* down (smth.) , come* down (smth.) , descend (smth.) ; (слезать) get* off (smth.) ; ~ с лестницы go* down the stairs; сойти с лошади get* off a horse; 2. (с рд.; о пассажирах ) get* off; ~ с поезда get* off a train; ~ с трамвая get* off a tram; ~ на берег go* ashore; 3. (с рд.; отходить, уходить ) leave* (smth.) ; (сдвигаться с места тж.) go* off (smth.) ; ~ с дороги leave* the road, go* off the road; ~ с пути get* out of the way; ~ с рельсов run* off the rails, leave* the rails, be* derailed; 4. (с рд.; о краске, грязи, коже и т. п. ) come* off (smth.) ; (о кожице, шелухе) peel off (smth.) ; (о снеге) vanish (from), melt (off); загар сошёл с его лица his face lost its tan; 5. разг. (заканчиваться успешно) go* off well, turn out all right; сойдёт! It will do!; 6. (за вн. ) pass (for): он сойдёт за молодого heĺl pass for а young man*; сойти на нет 1) (исчезнуть) fade away; 2) (потерять значение) come* to nought
othing; ~ с ума go* mad; ~ с ума по ком-л. be* madly in love with smb. ; ему всё сходит с рук he can get away with anything.