Этимологический словарь Макса Фасмера
рунду́к
род. п. -а́ "возвышение со ступеньками", "прилавок с ящиками (на рынке, в каюте, у штурвала)", "большой ларь (одновременно скамья)", "сиденье", яросл., череповецк., вологодск. (Даль, Герасим.), донск. (Миртов), "крыльцо", перм., владим., новгор. (Даль), укр. рунду́к "крыльцо, стойка, прилавок", блр. рунду́к "длинный сундук, ящик для снопов в амбаре", смол. (Добровольский), др.-русск. орондук "подушка" (Сказ. Мам. 26), рундук "возвышение", Иона (1649 г.), 87 (дважды), на рунке, местн. ед. (Сказ. Мам. IV; Шамбинаго, ПМ 94). Из тюрк. orunduk "подушка, подкладка, лежанка, сидение", тат. urundyk "сиденье"; см. Банг, Túrán, 1918, 304 и сл.; Фасмер, ZfslPh 20, 400; Мi. ТЕl., Nachtr. 1, 62. Ошибочно произведение из нем. Rundung "закругление, окружение" (Маценауэр 299; Потебня, РФВ 1, 263 и сл.; Преобр. II, 224).