Этимологический словарь Макса Фасмера
руба́нок
род. п. -нка (напр., у Л. Толстого и др.), укр. руба́нок. Из нж.-нем. rûbank, нов.-в.-н. Raubank "большой рубанок" (Сасс 10), "длинный рубанок для сглаживания неровностей, фуганок" (Кестнер, ZfslPh 21, 343; Граф, Wiss. Zschr. im Wartheland, 1943, 326; Фасмер, ZfslPh 20, 406), не через датск. rubänk, шв. rubank, вопреки Маценауэру (LF 17, 181), потому что эти последние сами происходят из нж.-нем. (Ельквист 848; Фальк–Торп 907). Интересно отметить, что и нов.-в.-н. Fugebank заим. в русск. фуга́нок (см.). Связь с руби́ть носит исключительно характер народн. этимологии, вопреки Преобр. (II, 218); см. Маценауэр, там же.