I м.
1) vez f
раз в день, раз в год — una vez al día, al año
раз (и) навсегда — (de) una vez (y) para siempre
два раза подряд — dos veces seguidas
ещё раз — una vez más
много раз — muchas veces
всякий раз — cada vez
на этот раз — esta vez
в последний раз — por última vez
в другой раз — otra vez
другой раз разг., иной раз — a veces, algunas veces; de vez en cuando
раз-другой — algunas veces
не раз — más de una vez
ни разу — ni una sola vez; nunca (никогда)
с первого раза — de una vez; de un golpe (сразу)
2) (при счёте — один) uno
раз, два, три — uno, dos, tres
- как раз
- в самый раз
••
раз-два и готово — en un quítame allá esas pajas, en un abrir y cerrar de ojos
раз, два и обчёлся — son habas contadas, valiente puñado son tres moscas
вот тебе раз! — ¡atiza!, ¡anda! (в знак удивления); ¡qué mala suerte! (в знак сожаления)
раз на раз не приходится — no siempre sale todo a pedir de boca
раз плюнуть прост. в знач. сказ. — es coser y cantar, está chupado
II нареч.
(однажды) una vez
раз вечером и т.п. — una tarde, etc.
как-то раз — una vez, un día
III союз
условный разг. si, cuando
раз не знаешь, не говори — si no lo sabes, cállate
раз так... — si es así...