1. vi
1) (тж quedarse) оставаться (где-либо)
quedar fuera — остаться на улице
quedar en casa — остаться дома
2) находиться, быть (где-либо)
3) оставаться (в каком-либо положении, состоянии)
el cuadro quedó sin acabar — картина осталась незаконченной
4) оставаться (о времени и т.п.)
quedan dos semanas para la fiesta — до праздника осталось две недели
5) очутиться, оказаться (в каком-либо положении)
quedar en ridículo — оказаться в смешном положении
no me queda otro remedio que... — у меня нет другого выхода, как...
6) становиться (каким-либо)
quedar cojo — охрометь
el trabajo ha quedado perfecto — работа сделана прекрасно
7) проявлять себя; приобретать репутацию
quedar bien (mal) — проявить себя с хорошей (плохой) стороны
8) в сочет. с прич. образует перифразу с результативным значением
quedar sorprendido — удивиться
quedó decidido que... — было решено, что...
9) (en) сводиться (к чему-либо)
10) (en + inf) договариваться (о чём-либо)
quedamos en vernos mañana — мы договорились встретиться завтра
11) (de, en + inf) обещать (сделать что-либо)
quedó de (en) avisarme — он обещал предупредить меня
12) (por) становиться (кем-либо)
13) (por) оставаться (за кем-либо); быть присуждённым (кому-либо) (о премии, призе)
14) (por + inf) быть (оставаться) ещё не сделанным
todavía queda por convencer al padre — ещё надо убедить отца
2. vt
оставлять, не трогать