Полный русско-английский словарь
Несовер. — оказывать; совер. — оказать (что-л. ) 1) show; render, do; provide (помощь, поддержку и т.п.) оказывать кому-л. плохую услугу — to do smb. an ill turn оказывать кому-л. услугу — to do/render smb. a service; to do smb. a good turn разг. оказывать посильную помощь — to do what one can to help оказывать содействие кому-л. — to render smb. assistance оказывать протекцию — to patronize; to pull strings/wires (for) разг. — оказывать помощь 2) exert/have (влияние) оказывать влияние 3) give (предпочтение, прием и т.п.) оказать радушный прием (кому-л.) — to accord a hearty welcome оказать сердечный прием (кому-л.) — to extend a cordial/warm welcome (to) оказывать холодный прием — cold-shoulder 4) exert, put, apply, bring to bear (давление) оказывать моральное воздействие — to bring moral pressure to bear оказывать давление — to put pressure (upon), to bring pressure to bear 5) accord (уважение); put (доверие); extend (гостеприимство) оказывать честь кому-л. — to do smb. the honour (of) оказывать почесть — to do honour (to), to render homage (to) оказывать почтение — to treat with respect/distinction 6) offer (сопротивление) не оказывать сопротивления оказывать сопротивление , оказать (вн.) render (smth.) , show* (smth.) ; ~ влияние на кого-л. exercise influence on smb. ; ~ внимание кому-л. show* smb. attention; ~ давление на кого-л. , что-л. exert pressure upon smb. , smth. ; bring* pressure to bear upon smb. , smth. ; ~ действие на кого-л. , что-л. have* an effect on smb. , smth. ; ~ содействие, помощь кому-л. render smb. assistance, help; ~ поддержку give* oneś support; ~ предпочтение кому-л. show* (a) preferance for smb. ; ~ сопротивление offer resistance; ~ упорное, отчаянное сопротивление put* up a desperate fight; ~ услугу кому-л. render smb. a service; ~ честь кому-л. do* smb. the honor; ~ почести кому-л. receive smb. with honor.