Этимологический словарь Макса Фасмера
нуда́
"принуждение, плохое житье", "зуд" (Даль), также ну́да, смол., нижегор., перм., череповецк. (Герасимов), нуд "частое побуждение к моче" (Даль), укр. ну́да́ "скука, неудовольствие, мука", блр. нуда́ "нужда; нечистоплотность", др.-русск. нудьма, нудьми "силой", чеш., слвц. nudа "скука", польск. nudа – то же. Отсюда ну́ди́ть, укр. нуди́ти, блр. нудзíць, др.-русск. нудити, ст.-слав. ноудити (Супр.) наряду с нѫдити ἀναγκάζειν, βιάζειν (примеры у Дильса, Aksl. Gr. 58), болг. ну́дя "принуждаю" (Младенов 360), сербохорв. ну̏дити, ну̏ди̑м "предлагать, поручать", словен. núditi, nȗdim "заставлять", чеш. nuditi "наводить скуку", слвц. nudit᾽ – то же, польск. nudzić, nudzę "наскучивать, надоедать". Назализация носит, вероятно, вторичный характер, первонач. *nuda, *nuditi более вероятно, чем форма с носовым, судя по болг. у, словен., польск. u; см. также Эндзелин, РФВ 68, 370; Вондрак, Vgl. Gr. 1, 152; Aksl. Gr. 138 и сл. См. сл.