Этимологический словарь Макса Фасмера
моло́зиво
укр. моло́зиво, блр. маладзíва (дз – под влиянием польск.), словен. mlė́zivо ср. р., mlė́zivа ж., чеш. mlezivo, слвц. mledzivo, польск. mɫodziwo (от mɫоdу), праслав. *melzivo, связанное чередованием гласных с сербохорв. мла̑з "количество молока, выдаиваемое за один раз", а также др.-русск. мълзу, мълсти "пахтать масло", русск.-цслав. мълзу, млѣсти "доить", болг. мълзя́ – то же (Младенов 300), сербохорв. му̏сти, му́зе̑м, словен. móɫzem, mlė́sti, móɫsti "доить, доиться", мор.-слвц. mlzе "сосет (о детях, телятах)".
Родственно лит. mélžu, mìlžau, mìlžti "доить", литер. лит. mélžiu, mélžiau, mélžti, итер. málžyti, греч. ἀμέλγω "дою", д.-в.-н. milchu, ирл. bligim "дою", алб. mjel – то же (*melǵō), лат. mulgeō, тохар. malk-, mälk- "доить(ся)" (Ройтер, JSFOu 47, 7, 9; 12), др.-инд. mr̥játi, mā́rṣṭi, mārjati "стирает, чистит", авест. marǝzaiti "стирает". Этот глаг. был первонач. атематическим; см. Мейе, МSL 17, 60 и сл.; Траутман, ВSW 178; Шарпантье, Symbolae Danielsson 17; Уленбек, Aind. Wb. 229; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 43, 124; Клюге-Гётце 386; Янко, WuS 1, 102.