Этимологический словарь Макса Фасмера

лан

"поле, надел земли", зап., южн.; укр. лан – то же. По-видимому, заимств.: через польск. ɫаn "мера земли, десятина, поле", чеш. lán "надел", вероятно, из ср.-в.-н. lёhеn "лен"; см. Мi. ЕW 160; Голуб 129; Брюкнер 306; Преобр. I, 433. Неприемлемы попытки обосновать праслав. происхождение и родство с лтш. lāns "лес, пуща", lāma, lāms "низина", вопреки Бернекеру (1, 689 и сл.), Буге (РФВ 71, 56), потому что лтш. lānis заимств. из эст. lааź, род. п. lааnе "густой лиственный лес"; сюда же фин. lansi "низкий", lanne, род. п. lаntееn "низменность", коми lud "луг", ненецк. lamdo "низкий"; ср. Паасонен у Фасмера, ZfslPh 2, 473; Сетэлэ, Castrén-Festschr. 34. Сомнительно и слав. *lаnъ, якобы родственное лани́та (Ягич, AfslPh 3, 751).

••

[См. еще Славский, JР, 36, 1956, стр. 71 и сл. – Т.]



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте