Полный русско-английский словарь
Несовер.; без доп. 1) tremble, shake, shiver; quiver; quaver; flicker дрожать всем телом — to tremble/shake all over дрожать от холода — to shiver/tremble with cold 2) (за кого-л./что-л.; заботиться) tremble (for), fuss (over), take excessive care (of), be anxious (about) 3) (над кем-л./чем-л.; беречь что-л. из скупости) tremble (over), grudge, guard, save дрожать над каждой копейкой — to count every penny 4) (перед кем-л./чем-л.; бояться) tremble (before); dread дрожать за свою шкуру — to be concerned for one's own skin дрожа|ть — несов. 1. (трястись) tremble, shake*, quiver; (о голосе тж.) break*; ~ от холода shake*/shiver with cold; ~ мелкой дрожью tremble all over; be* in a tremor; ~ от возбуждения shake*/tremble with excitement; 2. (бояться) tremble, shudder; (перед тв. ) live in fear (of); ~ от страха shake*/shudder/tremble with fear, 3. (за вн. ; оберегать ) tremble (for); 4. (над тв. ) watch anxiously (over), fuss (over); ~ над каждой копейкой grudge every copeck; ~щий trembling; tremulous; ~щим голосом in a tremulous voice; ~щими руками with shaking/ trembling hands.