Полный англо-русский словарь

dispatch

[dɪsˈpætʃ] 1. сущ. 1) отправка, отправление, отсылка (курьера, почты и т. п.) The dispatch of the task force is purely a contingency measure. — Отправка в район экспедиционного корпуса мера временная. 2) (дипломатическая) депеша; официальное послание, донесение to file a dispatch — представить депешу to send a dispatch — послать депешу The victory inspired him to dispatch a gleeful telegram to Roosevelt. — Победа подвигла его на то, чтобы послать поздравительную телеграмму Рузвельту. Syn : message 3) а) урегулирование, решение, выполнение (какой-л. работы) Syn : settlement, accomplishment б) быстрое выполнение (работы) Syn : speed, promptness 4) предание смерти, казнь; убийство; насильственная смерть happy dispatch Syn : killing 2. гл. 1) посылать; отсылать, отправлять по назначению (to) The young soldier was dispatched to a distant island to help govern the natives. — Молодой солдат был послан на далекий остров в помощь правительству. The firm will dispatch the goods to London. — Фирма поставляет товары в Лондон. Syn : commit 2) увольнять, прогонять Syn : dismiss, send away 3) а) быстро выполнять, справляться (с делом, работой) б) уст. спешить 4) книж. отправлять на тот свет, убивать Syn : kill 1. отправка, отсылка — * of a letter отправка письма быстрота, скорость — with all possible /with the greatest possible, with the unmost/ * как можно скорее; не откладывая ни на минуту — to do smth. with * делать что-л. быстро официальное сообщение, донесение, депеша — diplomatic *es дипломатическая корреспонденция — to deliver a * доставить депешу решение, урегулирование (вопроса) — quick * быстрое решение — prompt * of affairs урегулирование дел без волокиты — * of current business ведение текущих дел, решение текущих вопросов курьер — to send smth. by * послать что-л. с курьером агентство по доставке товаров предание смерти, казнь; убийство — happy * харакири; мгновенная смерть при казни отправлять, посылать — to * troops отправлять войска — to * a letter посылать письмо — to * smb. on an errand послать кого-л. с поручением — researchers were confidently *ed без лишнего шума были организованы поиски (разговорное) быстро справляться; разделываться, кончать — to * one's business быстро утрясти дело — to * one's meal расправиться с едой разделываться, расправляться (с кем-л.); предавать смерти, казнить — to * a wounded animal прикончить раненого зверя — to * the prisoners "пустить в расход" заключенных courier ~ почтовое отправление нарочным delay ~ задерживать отправку ~ of goods отправка товаров ~ быстро выполнять, справляться (с делом, работой); to dispatch one's dinner наскоро пообедать ~ быстрота, быстрое выполнение (работы); to do (smth.) with dispatch делать (что-л.) быстро; the matter requires dispatch это срочное дело happy ~ мгновенная смерть при казни happy ~ харакири ~ быстрота, быстрое выполнение (работы); to do (smth.) with dispatch делать (что-л.) быстро; the matter requires dispatch это срочное дело



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте