Этимологический словарь Макса Фасмера
девя́тый
укр. дев'я́тий, ст.-слав. девѩтъ, болг. деве́ти, сербохорв. дѐве̄тӣ, словен. devéti, чеш. devátý, слвц. deviaty, польск. dzîewiąty, в.-луж. dźewjaty, н.-луж. źewjety.
Родственно лит. deviñtas, лтш. devîts, devîtais, др.-прусск. newīnts, гот. niunda, греч. ἔνατος, ἔννατος, ион. εἴνατος; см. Бернекер 1, 189; Бругман, Grdr. 2, 2, 57; Траутман, BSW 198; Apr. Sprd. 383; М. – Э. 1, 460; Торп 295. Первонач. ed- возникло в результате диссимиляции n-n>d-n (В. Шульце, KZ 42, 27; Kl. Schr. 58; Эндзелин, СБЭ 88), на нем, возм., сказалось влияние слав. desętъ; см. Бернекер 1, 188 и сл.; Перссон 504; Якобсон, KZ 54, 99 и сл.; Френкель, BSpr. 30; Миккола, IF 16, 95; Мейе – Вайан 35 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 61.