Этимологический словарь Макса Фасмера
"рубец от раны, струп", только др.-русск.-цслав. дегна, дьгна, дъгна, догна οὑλή (Срезн. I, 767), ср.-болг. дъгна "шрам".
Согласно Бернекеру (1, 250), из праслав. *dьgna, родственного лит. dýgstu, dýgti "пускать ростки", dýgsnis "укол", díegti, díegia "колоть", daigýti – то же. Сомнительно. Ср. дна.
••
[См. Якобсон, "Word", 8, 1952, стр.388. – Т.]